Should I Eat the Chocolate Cake?

Weight and Body Image in Latin American Women’s Texts

by | Jan 10, 2017

When people learn that I research the representation of food and weight in Latin American women’s literature, they frequently ask me two questions.

The first question is how I became interested in such an untraditional topic.  The answer goes back to the year 2000, when I was evaluating texts for an anthology on Uruguayan women’s literature (Escritoras uruguayas: una antología critica, 2002), I came across the short story “Inmensamente Eunice” (Immensely Eunice, 1999) by Andrea Blanqué. The story is about a fat, single woman. We read about Eunice’s challenging job search, because potential employers don’t like her size, and also about her satisfying romantic relationship with a blind man. One day her lover announces that he plans to seek a cure for his blindness. Afraid that once he recovers his sight, he will be horrified by her large body, Eunice embarks on various diets to lose weight.  She is successful.  At the conclusion of the story, the man does in fact recovers his sight, but in an ironic twist, rejects her new, thin body, and thus she loses the affection of the only man who ever truly paid attention to her.  Blanqué’s text intrigued me, and I began to wonder whether there were other texts that dealt with contemporary society’s obsession with the slender body.

As Naomi Wolf proposes so eloquently in The Beauty Myth (1991), the relentless emphasis on women’s physical appearance can trap them in an endless cycle of insecurity, and self-hatred of their own bodies, regardless of all the professional and personal progress that has been achieved since the women’s liberation movement. Even though the use of food and women’s weight in Latin American fictional texts as a tool to criticize the cultural emphasis on thinness is a relative new occurrence, the topic of food being used to express gender concerns is certainly not new. As early as the 17th-century Mexican writer Sor Juana Inés de la Cruz uses food, and cooking, as an expressive device to convey the social, economic and intellectual oppression that patriarchal society imposes on women in her “Respuesta a Sor Filotea” (Reply to Sor Philotea, 1691).  More recently, since the 1980s,  authors such as Mexican Laura Esquivel, in her famous 1989 novel Como agua para chocolate [Like Water for Chocolate], present the kitchen  as a self-empowering site, where women develop alliances with each other and freely express their own subjectivity. Nevertheless, as I found out in my search, texts that specifically address food and weight emerge only in the 1990s. A younger generation of female authors has now turned its attention to the exclusion and marginalization of the heavier woman, criticizing in its texts current notions of beauty, and proposing a feminine identity on their own terms.  Several writers explore bulimia as well, attesting to more recent social interest in eating disorders. Thus far, as I posit in What is Eating Latin American Writers? (2009), most of the fiction works on women’s weight and eating disorders in Latin America have been written in Argentina and Mexico, although a few come from Chile, Guatemala, Puerto Rico and Uruguay. The fact that the majority are from Argentina and Mexico is not surprising, considering their large populations and their active feminist scenes (organizations, magazines, etc.). Also, in examining Mexico, we need to consider the influence of its neighbor, the United States, which has its own highly feminist sensibilities. Interestingly enough, the majority of these texts have yet to be translated into English, or even recognized outside the countries where they were published, for that matter.

The second question I am often asked is if there is even an issue with weight in Latin America. “Don’t Latin American men like their women meaty?” is the common refrain.  This question is much more complicated to answer than the first.  The term gordita (fatty) is indeed an endearment that men commonly use to address their wives, girlfriends and sisters, suggesting a more accepting attitude towards women’s body size.  In her study of fatness in Caribbean culture and literature, “Así me gustas gordita” (I like you plump, 2005), Emily Branden points out that Latin American men indeed do appreciate a more voluptuous female body. However, the fat they love is concentrated in specific parts of the body, specifically large breasts, wide hips, and curved rears. And in the study on fatness acceptance, “Que gordita: A Study of Weight Among Women in a Puerto Rican Community,” Emily Massara finds that women think they have a weight-appropriate body if they retain a visible waistline and also associate weight with fertility and well-being; but Massara’s findings are only based on the responses of a group of Puerto Rican immigrants living in the Philadelphia area. It is clear, from reading Latin American magazines and watching television, that the beauty image consistently promoted in these outlets is that of a young, thin woman. The only exception seems to be the archetypal mother, grandmother or trusted maid in the soap operas, given acceptance as fat and lovable. It is worth noting that the 2011 seminar in Miami “Soy hermosa, libre de preocupaciones relacionadas con la comida y mi cuerpo” (I am pretty, free of worries related to food and my body) brought together experts from Colombia, Venezuela, El Salvador and the United States to discuss weight issues and the sharp increase in eating disorders in their countries. Nine out of ten sufferers of bulimia and anorexia are women, and the Colombian expert commented that in the city of Medellin, for example, where many young girls aspire to be models, 17% of them suffer from some kind of eating disorder.

Women today face a cruel conundrum. On the one hand, they are still expected to be the principal providers of nourishment for their families; therefore, they must stay close to food.  On the other hand, they are under constant pressure to manage their weight in order to be “presentable” and conform to the physical silhouette promulgated by the media and gender industries.

Generational differences appear in the ways various Latin American authors approach female size issues. Older writers (born in the 1940s and 1950s, before the social gains of the women’s liberation movement) tend to display a conflictive attitude towards appearance and weight, even as they overtly make a distinctive attempt to accept their bodies as they are. Younger authors (born in the 1960s and later), are more likely to reject social norms regarding women’s size. Consider the aforementioned Como agua para chocolate, a text that popularized food discourse in Latin America. Set on a ranch on the Mexican-U.S. border during the Mexican Revolution, the book—a combination of narrative and cooking recipes—tells the doomed love story of Tita de la Garza and Pedro Muzquiz, who cannot marry because according to a family tradition, Tita, as the youngest daughter, must remain single to take care of her aging mother. Pedro marries her older sister Rosaura to stay close to Tita, and she utilizes the book’s cooking recipes to prepare delicious and sensual dishes to retain Pedro’s love. Although the novel vindicates a woman’s role in the kitchen, the representation of its female characters reflects dominant cultural prejudices.  Tita is revealed as a woman of strikingly youthful freshness and arresting proportions: “her breasts moved freely, since she never wore a brassiere,  while her sister Rosaura is so fat and grotesque that Pedro would rather sleep in another bedroom than with her.” Clearly, Esquivel’s objective is to accentuate poetic justice by contrasting the beautiful heroine who is forced to relinquish the man she loves with the anti-heroine who marries him. And yet, the notion that only the young and slender body is attractive to men contrasts drastically with her attempt to put forth a feminist narrative.

Afrodita (Aphrodite, 1999), by bestselling author Isabel Allende, is a light and humorous book of personal anecdotes, literary texts and cooking recipes that exhorts women to abandon their inhibitions and pursue the pleasures of the flesh. Nevertheless, multiple negative references regarding weight, which go hand in hand with mass culture messages, do not conform to the book’s initial liberated proposal.  Allende repeatedly laments not being able to enjoy the delicious desserts she includes in the book because she does not want to gain weight. She confesses that she bought sexy lingerie “to veil [her] cellulite,” and even though she believes that licking chocolate mousse off a lover’s skin is highly sensual, she advises against it because the mousse contains too many calories. Thus, just like Esquivel’s Como agua para chocolate,  Afrodita reflects a feminist consciousness by presenting cooking as an element that empowers women, but at the same time recirculates negative attitudes about weight that comport with the current masculinist-driven obsession with the thin female body.

Authors born since the 1960s, however, forcefully argue against a society that diminishes and marginalizes the large body instead of focusing on resolving more pressing social and economic problems, such a family dysfunction and poverty.  For example, the short story “Inmensamente Eunice,” which originally piqued my interest in issues of food and weight, presents an intelligent and active protagonist, contradicting the notion that overweight people are stupid and lazy. The numerous descriptions of her—the “gigantic breasts,” her “massive bed”—renders visibility to the fat body ignored by society by giving it a space in the text. Just as fascinating is the male character, who by being literally blind is to be free from the social gaze, and therefore can appreciate the protagonist’s body, transforming her into the erotic being that society states she cannot be.

In another take, Puerto Rican Mayra Santos Febres likewise criticizes society’s obsession with the female body in her essays and fictional texts.  Her short story “Un dia cualquiera en la vida de Couto Seducción” (A regular day in the life of Couto Seduccion, 1998) pokes fun at current paradigms of female beauty by presenting an obese male protagonist, who as his name suggests, is sexually irresistible. The story is told from the perspective of one of his thirteen lovers, who anxiously gather every month to partake in Coutos’s “insatiable and infinite body” that will sexually satisfy all of them. Hence, in this sagacious story, the gazed upon—normally the woman—becomes the gazer. Completely contradicting contemporary norms, the protagonist’s large body is the very reason for his irresistible sexuality. The story also reiterates the prevailing double standard for women and men when it comes to weight.  Blanqué’s and Santos Febres’ texts reflect the growing interest among Latin American authors to address the existing fixation with slimness, and to suggest that body size is an individual matter that should be decided by women themselves, liberated from media and social manipulations.

Literary critic Nelly Richard encourages Latin American women to create texts that are thematically and stylistically different from the “hegemonic discourse utilized to dissimulate the masculine contract that legitimizes its appropriation of culture” (“De la literatura de mujeres a la textualidad femenina,” 1994). These short stories fall into the category of texts favored by Richard and also show a progression among the younger group of writers, toward texts that contest cultural norms of how women should look. It will be interesting to see how Latin American authors in the future continue to advance the discourse on body weight to represent women’s social reality and assert their agency.  Personally, I welcome any discourse that entertains and challenges oppressive social conventions of female physicality. Let’s keep in mind that ultimately it is a woman’s prerogative to define what beauty means to her and what kind of body she wants. She can have the cake and eat it too.

¿Puedo probar la torta de chocolate?

Peso e imagen corporal en los textos de las escritoras latinoamericanas

por Renée S. Scott 

Cuando la gente se entera que investigo la representación de la comida y el peso corporal en la literatura femenina latinoamericana frecuentemente me hace dos preguntas.

La primera pregunta es cómo surgió mi interés por un tema tan poco tradicional. La respuesta se remonta al año 2000, cuando seleccionando textos para un libro sobre la escritura femenina uruguaya (Escritoras uruguayas: una antología crítica, 2002), encontré el relato “Inmensamente Eunice” de Andrea Blanqué. La protagonista es una mujer soltera que pesa ciento catorce kilos. Leemos sobre su ardua búsqueda de trabajo, porque a los empleadores potenciales no les gusta el tamaño de su cuerpo y  también sobre su satisfactoria relación romántica con un ciego. Un día éste le informa que piensa buscar un tratamiento para su ceguera. Entonces temiendo que una vez que recupere la vista se horrorizará de su enorme cuerpo, Eunice emprende todo tipo de dietas para perder peso, lo que en efecto logra. En  la conclusión del relato, el amante recupera la vista pero contrariamente a las expectativas de Eunice rechaza su nuevo, esbelto cuerpo, y así pierde al único hombre que se fijó en ella. Después de leer “Inmensamente Eunice” empecé a preguntarme si habría otros textos que trataban sobre la obsesión actual con la delgadez.

Como Naomi Wolf expresa tan elocuentemente en su libro The Beauty Myth (1991), el incesante énfasis en la apariencia física atrapa a las mujeres en un círculo interminable de inseguridad y odio hacia sí mismas, a pesar de todos los logros personales y personales que han alcanzado desde el movimiento de liberación femenina. Hace relativamente poco tiempo que las mujeres latinoamericanas escriben sobre la comida y el peso femenino para criticar el culto a la delgadez en la sociedad actual. Sin embargo, desde hace muchos siglos estos temas forman parte de su arsenal expresivo para articular asuntos de género. En el siglo XVII  la mexicana Sor Juana Inés de la Cruz emplea la comida y la cocina en su famosa “Respuesta a Sor Filotea” (1691) para expresar la opresión social, económica y social de la mujer en la sociedad patriarcal de su tiempo.  Siglos más tarde otra mexicana, Laura Esquivel, en Como agua para chocolate (1989) –una novela compuesta de narrativa y recetas culinarias— presenta la cocina como un espacio femenino fortalecedor, donde las mujeres forman alianzas y expresan libremente su propia subjetividad. Sin embargo, lo que hallé en mis investigaciones es que a partir de los años noventa una nueva generación de mujeres dan a conocer obras que tratan específicamente de la estigmatización social de la mujer corpulenta y propone que la mujer debe crear su propia noción de la belleza, liberada de las percepciones dominantes. Varias autoras también exploran el síndrome bulímico, demostrando el interés social más reciente en los desórdenes alimenticios. Como propongo en  What is Eating Latin American Writers? (2009), hasta la fecha la mayoría estos textos se publicaron en  Argentina y México, aunque varios aparecieron en Chile, Guatemala, Puerto Rico y Uruguay. El hecho que la mayor parte de ellos provenga de Argentina y México no debe sorprendernos teniendo en cuenta las grandes poblaciones y la activa escena femenina (organizaciones, revistas, etc.) de esos dos países. A la vez, con respecto a México hay que considerar la influencia de su vecino Estados Unidos con su activo movimiento feminista. Hasta la fecha estos textos ni se han traducido al inglés ni han sido debidamente reconocidos en los países donde se originaron.

La segunda pregunta que frecuentemente me hacen es si existe un problema de peso en Latinoamérica. ¿Acaso a los hombres latinos no les encantan las mujeres rellenitas? es como generalmente la formulan.  Esta pregunta es más difícil de responder que la primera. No hay duda que los latinos emplean el término “gordita” para dirigirse cariñosamente a sus esposas, novias o hermanas, lo que sugiere una actitud tolerante hacia la gordura femenina. En su investigación sobre la gordura en la cultura y literatura caribeña “Así me gustas gordita” (2005),  Emily Branden comenta que los caribeños aprecian un cuerpo femenino voluptuoso. Sin embargo, la grasa que les atrae se concentra en partes anatómicas específicas, como los pechos grandes, las caderas anchas y las nalgas pronunciadas. Emily Massara en “Qué gordita: A Study of Weight Among Women in a Puerto Rican Community” propone que las puertorriqueñas consideran tener el peso apropiado si conservan una cintura visible y también vinculan el sobrepeso con el  bienestar económico y la fertilidad.  Pero la investigación de Massara sólo se basa en las respuestas de un grupo de mujeres residentes de la zona de Filadelfia. Lo que queda claro leyendo revistas y mirando programas televisivos populares es que la belleza femenina en Latinoamérica se asocia con la mujer joven y delgada. La única excepción son las arquetípicas madre, abuela y empleada doméstica de las telenovelas, siempre gorditas y encantadoras.  También vale mencionar el seminario “Soy hermosa, libre de preocupaciones relacionadas con la comida y mi cuerpo” que tuvo lugar en Miami en el 2011, donde se reunieron expertos de peso y desórdenes alimentarios de Colombia, Venezuela, El Salvador y Estados Unidos para discutir el pronunciado aumento de estos síndromes en sus países. Según comentó el participante colombiano, nueve de diez que sufren de anorexia y bulimia son mujeres y en la ciudad de Medellín, por ejemplo, donde muchas jóvenes aspiran a ser modelos, el 17 % de ellas padecen de alguna enfermedad alimentaria.

En la actualidad la mujer enfrenta un cruel paradigma. Por un lado la sociedad todavía espera de ella que se responsabilice por la alimentación familiar, por lo tanto debe permanecer cerca de la comida. Por el otro lado la presión social es constante, para que sea “presentable” y mantengan la silueta promulgada por los medios de comunicación e industrias de género.

Hay diferencias generacionales en el modo que las latinoamericanas escriben sobre el peso corporal.  La producción de las mayores (nacidas en los años cuarenta y cincuenta, antes de los logros del movimiento de liberación femenina) revela perjuicios sociales, por más que a primera vista parezca lo contrario. Sin embargo, los textos de las más jóvenes (nacidas a partir de los años sesenta) expresan total rechazo de los parámetros de la belleza femenina hoy en día. Consideremos la ya mencionada Como agua para chocolate que popularizó el discurso literario femenino sobre la comida en Latinoamérica. Situada en una hacienda en la frontera de México y Estados Unidos durante la revolución mexicana, la novela presenta la trágica relación romántica de Tita de la Garza y Pedro Muzquiz, quienes no pueden contraer nupcias porque según una tradición familiar, Tita, por ser la hija menor tiene que quedarse soltera para cuidar de la madre. Pedro se casa entonces con la hermana mayor Rosaura para permanecer cerca de Tita y ésta prepara las deliciosas y sensuales comidas de las recetas incluidas en el libro para retener su amor. Aunque ciertamente la novela reivindica el papel de la mujer en la cocina, la representación de las protagonistas femeninas refleja los perjuicios dominantes acerca del sobrepeso femenino. A diferencia de Tita,  quien es irresistible por su jovial frescura y perfectas proporciones, “ [b]ajo su blusa sus senos se meneaban libremente pues ella nunca usó sostén alguno”, la hermana Rosaura es tan gorda y grotesca que Pedro prefiere dormir en otro dormitorio. Evidentemente el objetivo de Esquivel es acentuar la justicia poética contrastando la bella heroína que tuvo que renunciar al amor de su vida con la antiheroína que se casa con él. No obstante, la noción que solamente el cuerpo joven y delgado es digno de la mirada masculina contrasta drásticamente con su esfuerzo por avanzar un discurso feminista.

Afrodita (1998) de la popularísima Isabel Allende es un libro humorístico de anécdotas personales, textos literarios y recetas culinarias en el que la autora exhorta a las mujeres a abandonar sus inhibiciones y dedicarse a los placeres de la carne. Sin embargo, las múltiples referencias negativas sobre el cuerpo femenino, que coinciden con los mensajes de masa, contradicen la liberada propuesta inicial. Allende repetidamente lamenta no poder disfrutar de los deliciosos postres que incluye en el libro porque no quiere engordar, confiesa que compra prendas íntimas sensuales “para ocultar la celulitis” y  por más que piensa que es super sexy lamer mousse de chocolate en la piel del amante, les aconseja a las lectoras que no lo hagan porque contiene demasiadas calorías. Por lo tanto, así Como Agua para chocolate, por más que Afrodita celebra el papel de la mujer en la cocina, los comentarios negativos sobre la gordura a lo largo del libro afirman los estereotipos sociales del cuerpo femenino.   

Por su parte, las escritoras nacidas de los años sesenta en adelante critican a la sociedad actual que discrimina contra la mujer corpulenta en vez de ocuparse de problemas sociales y económicos como la disfunción familiar y la pobreza. Tomemos por caso “Inmensamente Eunice” que despertó mi curiosidad  por los temas de la comida y el peso corporal. El relato presenta una activa e inteligente protagonista, contradiciendo la noción de que los gordos son estúpidos y flojos. Los numerosos adjetivos que Blanqué utiliza para describir a Eunice como sus “pechos gigantescos” o su “maciza cama” confieren visibilidad al cuerpo obeso excluido, otorgándole un espacio dentro del texto. Igualmente fascinante es el personaje masculino quien por ser ciego no está sometido a la mirada social y por lo tanto puede apreciar el cuerpo amplio de la protagonista, convirtiéndola en un objeto erótico que según la sociedad no puede ser.

La puertorriqueña Mayra Santos Febres escribe contra el prejuicio de la gordura en sus ensayos y relatos. En “Un día cualquiera en la vida de Couto Seducción” (1998) satiriza los paradigmas actuales sobre la belleza femenina presentando un personaje obeso, quien como sugiere el nombre es sexualmente irresistible. La historia se narra desde la perspectiva de una de sus trece amantes que aguarda impacientemente la cita sexual mensual para gozar del “insaciable e infinito” cuerpo de Couto. En este astuto cuento el objeto de la mirada –normalmente la mujer- se convierte en el/la que mira. A la vez, subvirtiendo las actitudes contemporáneas sobre el peso corporal, la obesidad del protagonista es la razón de su irresistible atractivo sexual. El texto sugiere además el doble estándar que rige en nuestra sociedad para las mujeres y los hombres en cuanto al peso corporal.  Blanqué y Santos Febres representan el interés de las escritoras latinoamericanas de las últimas décadas por articular el estigma del peso y proponer que el tamaño del cuerpo es un asunto personal  que solamente incumbe a la mujer.

La crítica Nelly Richard anima a las latinoamericanas a crear obras literarias auténticamente femeninas que difieran temática y estilísticamente “de la ‘identidad’ masculina del texto hegemónico que culturalmente sirve de patrón literario dominante” (“De la literatura de mujeres a la textualidad femenina”, 1994). Los textos de Blanqué y Santos Febres indudablemente pertenecen a la categoría de discurso literario que Richard privilegia y a la vez demuestran la tendencia de las escritoras más jóvenes a criticar las opresivas normas sociales de la apariencia física. Será interesante ver qué tipos de textos escriben las mujeres en el futuro para avanzar el discurso sobre el peso corporal, representar la realidad social y afirmar la identidad femenina. Personalmente, celebro toda escritura que entretiene y desafía las opresivas normas sociales sobre el cuerpo femenino. Al final de cuentas sólo la mujer debe decidir lo que significa la belleza para ella y qué cuerpo quiere tener. Puede probar la torta de chocolate sin sentir ninguna culpa.


Spring 2017Volume XVI, Number 3


Renée S. Scott is a professor of Spanish at the University of North Florida. Her research focuses on Latin American literature, with an emphasis on gender, ethnicity, and food. Her most recent book is What is Eating Latin American Women Writers? Food, Weight, and Eating Disorders.

Renée S. Scott es profesora de español en la Universidad del Norte de Florida en Estados Unidos. Investiga la literatura latinoamericana, con énfasis en género, etnicidad y comida. Su libro más reciente es What is Eating Latin American Women Writers? Food, Weight, and Eating Disorders.

Related Articles

Beauty: Editor’s Letter

Beauty: Editor’s Letter

Is it a confession if someone confesses twice to the same thing?  Yes, dear readers, here it comes. I hate chocolate. For years, Visiting Scholars, returning students, loving friends have been bringing me chocolate from Mexico, Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru…

Globalizing Latin American Beauty

Globalizing Latin American Beauty

Beauty seems to matter a lot in Latin America. Whenever I arrive in the region I am struck by the disproportionate number of attractive and stylish women and men who seem to be just walking around. I am always even more taken aback by airport bookstalls crammed with…

Beauty Weighs in Argentina

Beauty Weighs in Argentina

Argentines believe that “success” comes from luck and not as much from hard work and efforts, according to a recent survey conducted by the University of Palermo. This may work…

Print Friendly, PDF & Email